«Самая легкая лодка в мире», книга Юрия Коваля
С детства я мечтал иметь тельняшку и зуб золотой.
Хотелось идти по улице, открывать иногда рот, чтоб зуб блестел, чтоб прохожие видели, что на мне тельняшка, и думали: «Это морской волк».
Так начинается эта волшебная книга. Книга про мечту, про её воплощение и что бывает, когда мечта исполняется. Книга выглядит автобиографичной. В первой части рассказывается, как главный герой (его имя так и не упоминается ни разу, но понятно, что это сам автор) однажды стал мечтать о лодке, самой лёгкой в мире, "чтоб можно было поднять одной левой". Ему посоветовали сделать лодку из бамбука и однажды мечта сбылась: он смог и найти бамбуковые брёвна в Москве 70-х, и познакомился с мастером, который умеет делать лодки. Лодка действительно получилась легкой, такой лёгкой, что герой назвал её "Одуванчик".

Обзаведясь лодкой, герой отправляется в плавание с товарищем, которого в книге называют не иначе как "Капитан-фотограф", потому что, он фотограф и его в плавании назначил капитаном, вот так всё просто.

Вся первая часть рассказывает довольно обыденные вещи, ничего экстраординарного с персонажами не происходит. А вторая часть, про плавание, начинается с тревожного предсказания, "— Уехали двое, потом вас будет четверо. А все равно один домой не вернется. Только не знаю кто." Это экипажу лодки нагадала в поезде сумасшедшая старуха, которая призывала их опасаться лысых и усатых, потому что они умеют пускать волну! На поезде герои добрались до Сиверского озера, из него вела протока в озеро Багровое, посещение которого и являлось целью путешествия. На другом берегу озера экипаж "Одуванчика" знакомится с местными людьми электриком Натолием и его малолетним сыном Пашкой. Тут-то они узнают, что на самом деле озеро Багровое тут не одно, за ним есть ещё озеро Илистое, а дальше есть Покойное. Оказывается, в озере Багровом вода багрового цвета и в нём живут бесы, в озере Илистом живёт местное многоголовое чудовище Папашка, а в Покойном, сами понимаете, покойники! И вот с этого момента обыденность постепенно начинает наполнятся сказочными событиями: в плавании с персонажами начинают происходить всякое невероятное! По узкой протоке Макарке они попадают в Багровое озеро, оттуда еле-еле находят выход, встречают людей с летающими частями тел, едва избегают столкновения с Папашкой, сплавляются по протокам Кузминка и Акимка, и ещё много чего необычного с ними происходит! По их мнению, в какой-то момент они пересекли границу между нормальным и необычным мирами и теперь они оказались в сказке, которая незаметно проникла в наш мир.
Конечно, краем глаза, тем особенным краем, которым видишь все, я заметил над туманом черноголовые островерхие еловые вершины, а над ними какие-то белые стены, какие-то далекие купола. Я не мог хорошенько рассмотреть стены и купола, потому что имел право глядеть на них только лишь краем глаза.
Вообще-то я люблю смотреть краем глаза. Я нарочно учился видеть все краем глаза, когда неудобно пялиться впрямую. За долгие годы я, пожалуй, развил края своих глаз неплохо.
И вот — в тумане ли, в волчьей ли дреме — краем глаза я увидел елки, а над ними — белые стены, башни, и купола, но впрямую мне были показаны ладьи.
Юрий Коваль - писатель с очень образным языком, его стиль узнаваем практически с первых слов! Может вы не читали "Самую легкую лодку", то хотя б мультфильм про Васю Куролесова наверняка смотрели. То, как Коваль описывает самые заурядные вещи, позволяет увидеть нечто новое и необычное даже в самом обыденном! При этом, парадоксально, самые невероятные и волшебные события он рассказывает так, словно это повседневная заурядность и в результате возникает странное ощущение, что сказка вполне спокойно сосуществует где-то рядом с нами!

На протяжении всей истории, о которой рассказывается в повести, автор вёл дневник. А в дневнике он не только записывал, но иногда и зарисовывал, что видел. Вот эти самые рисунки из дневника и предлагаются читателю взамен иллюстраций. Вместе с ними автор приносит читателю и свои извинения. Ну, во-первых, на некоторых рисунках сбоку видны дырочки. Это дырочки дневникового происхождения. В эти самые дырочки как раз всовывается шнурок, связывающий весь дневник воедино. Во-вторых, некоторые рисунки сильно подмочены, то есть они побывали в воде Илистого озера, омывались чаем и дождями. И, в-третьих, самое главное: если внимательно просмотреть все рисунки от конца до начала, то ясно увидишь, что их нарисовали вроде бы две руки. Одна рука рисовала спокойно и неторопливо, другая же дёргалась, прыгала и рисовала всё сикось-накось. К удивлению автора, всё это нарисовала его правая рука. Вот за эту самую руку, которая раздваивалась и вела себя порой капризно и своенравно, автор и приносит извинения. (Ю. Коваль. Материал взят из журнала "Пионер" № 9, 1983)
Книга писалась восемь лет. Её первые отрывки были напечатаны в журнале "Мурзилка" ещё в 1977 году, журнальный вариант книги публиковался в "Пионере" 1983 году, а целиком книга вышла в 1984 году. И в журнале были иллюстрации, сделанные самим автором. К сожалению, я так и не смог, в своё время, найти книгу с этими иллюстрациями, купил ту, в которой картинки оказались чёрно-белые.
В первый раз я её прочитал в журнале "Пионер", а потом ещё и много раз перечитывал, настолько меня завораживало плавание "Одуванчика" по сказочным местам. И скажу честно, журнальный вариант, избавленный от множества бытовых вещей, мне нравится чуть больше, потому что в нём значительно больше места оставлено плаванию на лодке. Эти журналы "Пионер" с книгой и картинками я храню до сих пор!
И уже тогда, в детском возрасте я очень захотел отправиться в подобное плавание! Вот только у меня это желание было не таким сильным, но навязчивым, потому я смог его исполнить только через несколько лет, будучи уже взрослым, но по крайней мере я знаю, откуда это во мне.
ЗЫ: Текст выкладываю после полуночи, так что не знаю, успею в ивент или нет, но это и не важно, я от всей души рекомендую прочитать эту книгу!