Песня британской певицы Кейт Буш - Army Dreamers вышла в 1980 году.

Обманчивая лёгкость одной красивой песни

Впервые я услышала эту песню в школьные годы, когда только начинала изучать английский язык, и слова песни были мне понятны лишь отчасти, но она мне очень понравилась! Мягкая мелодия и нежный голос Кейт Буш - её баллада поднимала мне настроение и вызывала улыбку. Но стало интересно, о чём она так ласково поёт?

Эта песня - рассказ матери, чей сын ушёл служить в армию, а сегодня она встречает его на аэродроме с букетом цветов. Только сын едет домой в "жестяном ящике", и цветы у неё в руках, чтобы украсить ими её маленького героя... Она размышляет, кем он мог бы стать - политиком или музыкантом, но у него не было ни нужного образования, ни денег,  чтобы купить гитару, поэтому он пошёл в армию. Могла ли она предотвратить его смерть?

С тех пор эта песня больше никогда не вызывала радости, и зная смысл, мне стало тяжело её слушать. Впрочем, возможно, по замыслу автора такое мелодичное звучание и задумывалось, как последняя колыбельная для сына. Такая нежная баллада, но с очень печальным смыслом.

В клипе Army Dreamers Кейт бегает по лесу с автоматом и периодически видит светловолосого мальчика в военной форме — очевидно, что это сын, которого она ищет и не может найти.

Ниже оставляю построчный перевод текста данной песни.

Army dreamers

Армейские мечтатели

B.F.P.O.

[British Forces Post Office - Почтовая служба британских войск]

Mammy's hero

Мамин герой

~

Our little army boy

Наш маленький солдатик

Is coming home from B.F.P.O.

Возвращается домой из почтовой службы британских войск

I've a bunch of purple flowers

У меня букет фиолетовых цветов

To decorate a mammy's hero

Чтобы украсить маминого героя

Mourning in the aerodrome

Траур на аэродроме

The weather warmer, he is colder

Погода теплее, он - холоднее

Four men in uniform

Четверо мужчин в форме

To carry home my little soldier

Отнесут домой моего маленького солдата

~

What could he do? Should have been a rock star

Что он мог сделать? Ему надо было стать рок звездой

But he didn't have the money for a guitar

Но у него не было денег на гитару

What could he do? Should have been a politician

Что он мог сделать? Ему надо было стать политиком

But he never had a proper education

Но у него не было подходящего образования

What could he do? Should have been a father

Что он мог сделать? Он должен был стать отцом

But he never even made it to his twenties

Но ему так и не исполнилось 20 лет

What a waste!

Какая потеря!

Army dreamers

Армейские мечтатели

Ooh, what a waste of

О, какая потеря

Army dreamers

Армейских мечтателей

~

Tears o'er a tin box

Слёзы над жестяным ящиком

Oh, Jesus Christ, he wasn't to know

О, Господи Иисусе, он не мог знать

Like a chicken with a fox,

Как цыплёнок с лисой

He couldn't win the war with ego

Он не смог бы выиграть войну с самим собой

Give the kid the pick of pips

Дайте ребёнку звёздочки

And give him all your stripes and ribbons

И дайте ему все ваши нашивки и ленты

Now he's sitting in his hole

Теперь он лежит в своей яме

He might as well have buttons and bows

Ему могли бы также дать значки и банты

~

What could he do? Should have been a rock star

Что он мог сделать? Ему надо было стать рок звездой

But he didn't have the money for a guitar

Но у него не было денег на гитару

What could he do? Should have been a politician

Что он мог сделать? Ему надо было стать политиком

But he never had a proper education

Но у него не было подходящего образования

What could he do? Should have been a father

Что он мог сделать? Он должен был стать отцом

But he never even made it to his twenties

Но он ему так и не исполнилось 20 лет

What a waste!

Какая потеря!

Army dreamers

Армейские мечтатели

Ooh, what a waste of

О, какая потеря

Army dreamers

Армейских мечтателей

Ooh, what a waste of all that

О, что за потеря всех тех

Army dreamers

Армейских мечтателей