Женщина 32 лет

— Сейчас я вам расскажу, как можно посетить шестнадцать стран за пять лет, взобраться на Эльбрус и Монблан, а затем чуть не утопиться с горя от одиночества.

— Внимательно слушаю, - с интересом записывая ее эмоции, ответила я.

— Мне повезло родиться в семье, где оба родителя владели сразу несколькими языками. Мама работала преподавателем английского и немецкого языков, а папа трудился во французской дипмиссии. Не знаю, сговаривались ли они, но факт в том, что меня с пеленок учили одновременно всем этим языкам, отчего у знакомых людей порой возникал разрыв шаблона.

— Из-за удивления увидеть ребенка, свободно изъясняющегося на четырех языках?

— Это вы описали только первый этап, - неожиданно звонко рассмеялась клиентка. – Потом у них вообще срывало крышу, когда я начинала использовать в одном предложении комбинации из самых разных иностранных слов.

— Могу себе представить, - улыбнулась я, – Наверное, вы с детства мечтали о карьере переводчика или дипломата?

— Вообще, начитавшись книг Майн Рида и Луи Буссенара, я грезила о путешествиях и неважно в каком образе. Потому-то никак не могла решить какой профессией овладеть. Мама отговаривала меня от поступления в иняз, боялась, что я помру с голоду, а папа все мечтал о моем поступлении в МГИМО, но это было нам не по карману, плюс пришлось бы ехать в Москву.

— И как вы же поступили?

— Вы не поверите, но все решил случай – я совершенно дурацким образом поскользнулась и упала, потеряв сознание. Добрые люди не прошли мимо, вызвали скорую и меня доставили в больницу, где почти сразу же прооперировали. Когда я пришла в себя, то увидела гипс на ноге и престарелую медсестру. Она частенько заглядывала ко мне - мы как-то раз разговорились и я узнала, что моя новая знакомая после учебы исколесила весь Союз и даже несколько раз бывала заграницей в составе исследовательской экспедиции. И тут я поняла, что вот оно – решение!

— Стать медсестрой?

— Voyages et Aventures de Mademoiselle Friquette, – продекламировала женщина и тут же пояснила. - В детстве я зачитывалась книгой о подвигах француженки Фрикетт, только недавно ставшей медсестрой и отправившейся в большой мир помогать страждущим. Мама с папой были в шоке от такой неожиданной новости – ведь я никогда не интересовалась медициной, но мне удалось уговорить, сказав, что позабочусь о них, если они заболеют.

— Хитрый ход.

— А то! – снова рассмеялась клиентка. – В итоге, я выучилась, причем, неожиданно для меня самой эта профессия оказалась весьма интересной. А потом, стоило только закончится обучению, я отыскала компанию альпинистов, которые собирались покорять Эльбрус и предложила свою кандидатуру. Они как раз искали кого-нибудь вроде меня, но поставили условие что я должна буду подготовиться к восхождению, поэтому пришлось быстренько привести себя в форму.

— И вы действительно отправились на Эльбрус?! Вот так, без опыта и полноценной подготовки?

— Если честно, меня оставили задолго до вершины с еще парочкой ребят – все-таки кислородное голодание дело нешуточное. Но когда после этого мы отправились на гору Народную – это высочайший пик Уральских гор, то дошла до самого конца. С тех пор я умудрилась скататься с этими ребятами по шестнадцати странам и взобраться на целую кучу вершин. Было много интересных и захватывающих дух моментов, страшных травм и даже одна смерть.

— Да уж, нелегкое это дело – заниматься альпинизмом.

— И не говорите, - сразу посерьезневшим голосом ответила женщина. – Но вот в чем дело: чем больше километров я оставляла позади себя, тем скучнее все это становилось. Никогда бы не подумала, что скажу нечто подобное, но горы наскучили мне, как, впрочем, и сами путешествия. Причем не только мне одной – однажды один из старших ребят позвонил и сказал, что они решили разбежаться. Я была ошарашена, но понимала, что это рано или поздно должно было случиться.

— Но вы все же очень скучали по своим товарищам?

— Ужасно скучала – мы же через столько всего прошли вместе! Но мы, видимо, переросли все это, хотя некоторые так и продолжили свои восхождения. Я пару раз пыталась собрать всех, придумать какую-то новую цель, но все было тщетно. Тогда мне подумалось что можно найти альтернативное занятие и записалась в плаванье с одним знакомым, в ходе которого выяснилось, что у меня морская болезнь и что единственный кого нужно лечить на борту – это ваша покорная слуга. В довершении ко всему, во время одного из приступов тошноты я свалилась за борт, но, по счастью, умудрилась схватиться за забытый матросами веревочный трап. После этого я решила, что ноги моей не будет на кораблях и снова вернулась домой.

— И теперь вы не можете решить, что делать дальше?

— Я бы собрала свою экспедицию куда-нибудь, но ребята, которые спонсировали наши предыдущие походы, наотрез отказались это делать – у них теперь были другие интересы. Впрочем, как я уже говорила – мне и самой уже поднадоели путешествия. Вот только кроме них я ничего не умею и не могу представить, что буду работать в поликлинике и заполнять карточки для больных людей. Это хорошее дело, но совершенно не мое.

— А что - ваше?

—В лютый мороз, на пронизывающем ветре, пытаться оказать первую помощь серьезно раненному альпинисту. Мое – это, когда у половины группы начались жуткие головные боли, пытаться найти способ им всем помочь, пока они не померли в полусотне километров от ближайшего населенного пункта. Только тогда я чувствую себя на своем месте…