Фразу в заголовке, наверно, знает каждый. В английском есть аналог "Out of sight, out of mind".

На заре компьютерной эры, но когда компьютеры уже были достаточно быстры, чтобы переводить, возник казус с переводом этой фразы.

Английский вариант ввели в компьютер, получили текст на русском. Никто не понял перевод, поэтому решили перевести обратно на английский. Компьютер выдал: "Невидимо, идиот".