Я бездомный уже 16 лет как. И вот почему (Часть 3 из 3, ФИНАЛ)

— Что теперь? — первой нарушила молчание Беша, ее голос дрожал.
Я ожидал, что Карл что-нибудь ответит, однако…
— Теперь, — будто со стороны услышал я свой голос, полный холодной ярости, — Теперь мы убьем каждого чертового жука. До последнего.
— Черт возьми, точно! — произнес голос, который я не узнал. В напряжении боя мы совершенно забыли о пятерых шахтерах в задней части пещеры.
Трое женщин и двое мужчин, которым было не более двадцати лет, смотрели на нас в шоке. Они были слишком поражены, чтобы присоединиться к недавней борьбе, но все они отчаянно хотели выбраться отсюда. И хотя они были слабы, мы знали, что, обменявшись знаниями и опытом, новые пленники будут сражаться до последнего. Не было никаких шансов убедить их позволить нам сразиться с жуками в одиночку.
Мы расположились в горящем оранжевом свете факелов и ярком белом свете фонарей, постоянно следя за входом в пещеру-рудник, и разговаривали. Здесь находилось восемь рабов, гораздо меньшая группа, чем была наша. Никто из них не пробыл здесь больше нескольких месяцев. Беша заметила, жуки, с которыми мы дрались, были меньше. Не намного, но это было заметно. Эта колония жуков, должно быть, была моложе нашей.
Шахтеры предполагали, что здесь всего около тридцати жуков. Ближе к двадцати пяти, теперь, когда мы убили нескольких. Роза, шестнадцатилетняя немецкая девушка, каким-то образом могла различать их, хотя для меня они все выглядели одинаково. Она даже дала им имена, такие как Темный Коготь, Блестящая Крышка и Изогнутый Зуб. Мы дали ей бумагу и карандаш, Роза записала все имена и вычеркнула пять из них. Осталось двадцать четыре. Конечно, мы не могли знать, сколько жуков может быть точно, ведь она могла видеть не всех из них.
Я спросил, где могут быть остальные трое рабов. Мартин, словак, сказал, что они не видели, куда их увели, но, вероятно, в кузницу, которая охранялась двумя инсектоидами, подоспевшими на помощь. Поэтому мы с Бешей направились к кузнице, нашли этих троих, все еще работающих, и вернули их обратно. На пути мы больше никого не встретили.
Итого одиннадцать человек, трое из которых мы — имеющие больший опыт и не ослабленные условиями рабства. Наши восемь новых рекрутов выбрали себе оружие из кирок, молотов и моих запасных серпов. Мы немного поели и выпили (“Не слишком много,” — сказал Карл освобожденным, — “ваше тело не привыкло к этому”), а затем молча направились по длинному, широкому туннелю к главной пещере. Если мы поторопимся, то, возможно, застанем оставшихся инсектоидов врасплох.
В тусклом свете далеких факелов рабского рва мы рассмотрели четыре или пять жуков, бродящих вокруг и занимающихся тем, чем жуки-рабовладельцы занимаются, когда поблизости нет рабов, которых можно мучить. Все собрались в круг, чтобы обсудить возможные тактики, постоянно настороженные из-за отличного слуха жуков. И пока мы обсуждали наши варианты, их преимущества и недостатки, Борс, мальчик из Иордании, просто сказал: “А что насчет галереи?”
Беша, Карл и я посмотрели на него с удивлением, хотя и не могли видеть выражения лиц друг друга.
— Какая галерея? — прошептал Карл.
— Галерея над входом в их логово, — Борс указал вверх. — Вы могли бы оттуда стрелять в них из ружей.
Я поднял голову и смог разглядеть, о чем говорил парень. Что-то вроде балкона тянулось вдоль четверти стены пещеры на противоположной от нас стороне, где-то метров на 10 выше. Если такое и существовало в нашем старом “доме”, никто из нас этого не заметил.
Через несколько минут был готов новый план. Мы собирались обойти край пещеры, войти в логово насекомых и попытаться незаметно подняться к этой “галерее”, как ее назвал Борс. Карл, который два дня назад при разведке уже бывал у входа, повел нас. В абсолютной тишине, стараясь не дышать и даже желая приглушить свои запахи, иногда замирая, если инсектоид выглядел так, будто собирается приблизиться, мы миновали около 100 метров за долгие полчаса. Жуков можно было заметить только тогда, когда они щебетали или двигались перед факелом, мы же двигались в абсолютной тишине и темноте.
Вход — высокий, широкий, прямоугольный проем в стене пещеры — был так же темен, как и все здесь. Каким-то чудом нам удалось добраться туда незамеченными. Карл нащупал стену и повел нас в “комнату” по левую сторону. Тихо войдя туда, Карл достал одну из своих светящихся палочек.
Насколько можно было судить, мы оказались в пещере для хранения инструментов — кубе, выдолбленном в скале, едва достаточном для того, чтобы всем нам поместиться. Деревянные столы, явно сделанные человеком, стояли вдоль стен, а на этих столах — всевозможные странные инструменты. Я едва мог угадать назначение большинства из них, а некоторыми даже не представлял, как жук мог управлять. Но мне было все равно, если честно. У “комнаты” был только один вход. Пока ни одному инсектоиду не понадобился инструмент, мы здесь в безопасности, и небольшая группа может исследовать остальную часть комплекса.
На этот раз мы с Карлом бесшумно двигались по пещерам при тусклом свете светящейся палочки, в то время как Беша осталась с остальными. Мы нашли еще пару “комнат”, где хранилось различное оборудование; в одной из них мы обнаружили явно человеческие артефакты, такие как часы, кредитные карты и мобильные телефоны. Отметили это место как условно-безопасное, чтобы потом провести через него выживших.
Длинный коридор вел мимо этих “комнат” к перекрестку. Сначала мы выбрали левую тропу. В жилой зоне время от времени встречались участки какого-то мягко светящегося мха. Света едва хватало, чтобы различать контуры, но зато можно было обойтись без светящейся палочки. Вскоре мы подошли к открытому помещению справа и осторожно шагнули внутрь.
Я замер. Не могу говорить за Карла, но мое сердце упало куда-то в живот. Тусклый свет мха в “комнате” отражался зелеными бликами от блестящих панцирей примерно дюжины жуков. Мы с Карлом стояли неподвижно, казалось, целую вечность, пока я не почувствовал легкий толчок в плечо. Очень осторожно, очень медленно, я отступил из пещеры, и мы вернулись к перекрестку.
Шепотом мы обсудили увиденное. Инсектоиды лежали на земле, на том, что выглядело как колыбель из высохших листьев и мшистой подстилки. Я вспомнил предположение Ниды о том, что жуки такого размера будут тратить огромное количество энергии при любой активности, и что они должны спать гораздо больше, чем люди. Карл высказался, что если в пещерах действительно всего около тридцати инсектоидов, то, похоже, только половина или треть из них бодрствовали в одно время. Мы решили оставить их в покое на данный момент и продолжить исследование.
Прокравшись по коридору мимо спальной зоны, мы подошли к еще одной небольшой “комнате”, как раз перед тем, как коридор поворачивал налево и начинал подниматься. Мы предположили, что это приведет нас к галерее, но решили проверить пещеру, прежде чем продолжить путь.
В этой “комнате” было немного больше мха. Я мог разглядеть лицо Карла и гладкие круглые стены пещеры, которая была всего около шести метров в диаметре. В центре находилась приподнятая платформа, примерно на уровне пояса человека. По какой-то причине в голову пришла мысль о купели для крещения. Мы медленно подошли к ней.
На платформе находилась каменная чаша, шириной около сорока сантиметров, наполненная водой. Вода, казалось, отражала больше света, чем ей полагалось. И когда я заглянул в нее, я не увидел своего отражения.
Я увидел лицо кого-то другого.
Ей было около 20 лет, с бледной веснушчатой кожей и кудрявыми волосами. Девушка была мне незнакома. Я спросил Карла, что он видит, оказалось — то же самое. Затем он указал на другую платформу, маленький столик. На нем лежало несколько кусочков мела и около дюжины плиток; на верхней плитке был рисунок той самой девушки, которую мы видели в чаше.
Вот оно! Мое сердце забилось быстрее. Вот как они нас ловят. Я не мог понять, как это работает, но они использовали эту чашу или подобные ей, чтобы искать нас, отмечать и приводить сюда. Плитки, должно быть, были частью этого — возможно, они видели много людей в чаше и рисовали только тех, кого решили похитить. Я прошептал с волнением: “Мы могли бы уничтожить чашу и остановить хотя бы это жучье гнездо от того, чтобы приводить сюда кого-либо!”
Карл отверг эту идею. Для жуков было бы просто восстановить все, учитывая размах происходящего. Как я сам сказал всего несколько часов назад, нам нужно было избавиться от инсектоидов — от всех.
На данный момент мы продолжили наше исследование, ведь всегда могли вернуться сюда.
Покинув эту круглую камеру, мы продолжили путь по туннелю вверх. Склон привел нас в главную пещеру. Убедившись, что галерея пуста, мы с Карлом легли на пол и заглянули через край.
По наблюдениям стало понятно, что внизу патрулируют только три жука. Двадцать девять, минус пять, которых мы убили, и три на патруле. Итого двадцать один инсектоид, о которых мы не знали. Но, по крайней мере, половина из них спала в ранее обнаруженной нами пещере.
Толчок в плечо от Карла. Мы находились на самом правом краю галереи, поэтому очень медленно, стараясь держаться как можно ниже и прижавшись к стене, мы начали продвигаться вдоль.
Как и подозревалось, в дальнем конце галереи был еще один коридор, ведущий вниз. Мы пересекли вход в жилые помещения и оказались на другой стороне. Наше исследование длилось уже довольно долго, и Беша с остальными могли начать волноваться. Мы договорились осмотреть эту область и вернуться обратно.
Через несколько поворотов коридор расширился и стал более пологим. Я оценил, что мы вернулись на тот же уровень, где и остались наши спутники. Мы увидели три проема с каждой стороны коридора, тускло освещенные случайными участками светящегося мха.
На этот раз уже я коснулся плеча Карла, так как услышал движение. Мы смотрели во все глаза, замерев. Карл нацелил пистолет, а я держал серпы в обеих руках.
Три дверных проема вниз — и тень. Тихое щебетание. Слабый контур блестящего черного панциря. Движение — куда? К нам? От нас?.. Мы стояли, как статуи, тихие и неподвижные.
Контур стал уменьшаться. Через несколько мгновений жук завернул за угол и исчез. Но мы с Карлом осмелились снова свободнее вздохнуть только минут через десять.
Карл оставался на месте, пока я осторожно прошел вперед и заглянул в ближайший проем. Жуков не было. Я проверил все шесть входов, держась в стороне, чтобы дать возможность Карлу сделать хороший выстрел, если это понадобится. Все помещения были пустыми. Я вернулся к Карлу, и мы вошли в одну из “комнат”.
Вообще, я считал жуков существами бронзового века, но то, что я увидел, разрушило это представление. Конечно, мое понимание технологических деревьев ограничивается игрой в Civilization IV в мои 12, но эти ребята явно находились на уровне Ренессанса, а может, и дальше. Стеклянные банки и трубки указывали на то, что жуки знали химию. Образцы странных порошков лежали в мелких изогнутых горшочках. Там была также установка из линз, которую я идентифицировал как микроскоп.
Мы перешли в другую “комнату”. Здесь были шестеренки, скрепленные вместе, нечто вроде полуготового часового механизма. Я видел, конечно, как жуки хватали вещи, но не имел представления, что они могут быть достаточно ловкими для подобного производства. Я сделал мысленную заметку изучить повнимательнее их передние клешни, если представится возможность.
В следующей “комнате” было что-то, что помнилось мне еще со школьных времен. Цветной металл, кажется, медь, помещенный в прямоугольную коробку, полную жидкости, и металлические провода, выходящие из нее. Жуки умели производить электричество.
В остальных помещениях находились устройства, о предназначении которых ни Карл, ни я даже не могли догадываться. Инсектоиды явно были учеными, по крайней мере, некоторые из них. Мне было бы трудно управлять их машинами своими человеческими руками; их изобретения явно были предназначены только для жуков, поэтому их назначение ускользало от нас.
Мы не задерживались при осмотре надолго, всегда настороженные и прислушивающиеся к малейшему шуму. Кроме того, мы отсутствовали, возможно, уже около двух часов. В конце коридора другой проход раздваивался. Мы очень осторожно заглянули за угол: жуков не было, и не так далеко слева мы могли различить перекресток, который видели ранее. Медленно и бесшумно мы пошли назад, сделали поворот налево и вернулись к группе.
Я немного беспокоился, что наши соратники могли потерять терпение или предположить, что нас захватили или убили. Но нет, они тут. Некоторые спали, прислонившись к стенам, некоторые играли в карты при тусклом свете синей светяшки. Беша встала и крепко обняла меня. "Ты в порядке? Ты нашел выход?"
Мы с Карлом разбудили всех и начертили карту. Помещения для хранения, в одном из которых мы отдыхали; странная чаша с водой; причудливые научные лаборатории; галерея с входами с обоих концов; и “комната”, где многие жуки спали.
— Мы их порешим. Прямо сейчас, пока они не проснулись. Сейчас почти конец рабочего дня, — сказал парень лет восемнадцати, имя которого я еще не успел запомнить.
— Нам нужен план, — сказал Карл. — Мы не можем просто врываться и…
Но было слишком поздно. Парень уже встал и направился вперед, двигаясь так быстро, как только может двигаться человек, не издавая ни звука.
Беша обернулась к нам:
— Мы должны это сделать. Ад обрушится на нас через несколько минут, независимо от того, пойдем ли мы с ним или нет.
Так что все одиннадцать из нас схватили свое снаряжение и вышли следом. Карл положил руку на плечо парня и все же убедил его выслушать план. Если бы план Карла не включал в себя немедленное уничтожение жуков, я сомневаюсь, что этот малый замедлил бы шаг.
Когда мы добрались до “спальни”, стало ясно, что жуки переместились. Никто из инсектоидов не выглядел бодрствующим, но я знал, что они в какой-то момент за последние пару часов изменили свое положение в этой “колыбели”. По указанию Карла мы бесшумно вошли внутрь, встав парами рядом с инсектоидами. Но не успели все занять свои позиции, как снаружи послышался треск. Жуки начали шевелиться, все сразу, вскочив на ноги менее чем за секунду.
Я не могу четко описать, что было дальше, все происходило очень стремительно. Я размахивал своими серпами. Вспышки выстрелов озаряли комнату и звенели в ушах. Слышались проклятия на полудюжине языков. Я споткнулся о ногу жука. Он прижал меня к земле. Челюсти щелкали в сантиметре от моего лица. Беспомощность. Я приготовился к смерти. БАХ! БАХ! Голова инсектоида взорвалась. Я оттолкнул его от себя и встал на ноги. Рядом был еще один. Клешня порезала мою руку. Взмах серпами, влево, вправо — ноги жука оторваны. БАХБАХБАХ! Третий враг сбоку. Удар по его грудной части, и кирка из темноты в голову. Следующий… Где же следующий? Я ничего не видел. БАХ! Ослепленный вспышками, я не мог различить ничего другого.
Три ярких светяшки упали на пол, и два фонарика также валялись на земле. Хитиновые конечности валялись повсюду. Черная жидкость сочилась, как ихор, из десятков ран. Еще дальше — человеческая рука, нога, еще нога с торчащей костью.
— Кто-нибудь сбежал? — Карл больше не притворялся, что мы действуем незаметно.
— Не знаю...
— Я не видел...
— Они не двигаются. Мы всех убили?
Постепенно мы начали успокаиваться, так как инсектоиды действительно лежали без движения. Но все равно, чтобы быть уверенными, мы подходили к каждому, методично отсекая головы тех жуков, у кого они еще были.
Мы насчитали пятнадцать убитых существ. Хорошо, что сейчас элемент неожиданности был на нашей стороне. Но этого было недостаточно. Четверо спасенных рабов, медленнее и слабее, чем Беша, Карл и я, погибли, а двое других лежали умирающими без надежды выжить. Мы все получили повреждения, и я считал себя счастливчиком, что обзавелся лишь поверхностной раной на руке.
Я не завидую тому, что Карлу, как бывшему солдату, пришлось сделать дальше. После того, как мы устроили двух смертельно раненых девушек так комфортно, как только могли, Карл прошептал им что-то. Он не сказал нам, что именно, но я видел, как каждая из них по очереди кивнула. Затем Карл поднял свой пистолет и одним выстрелом в голову упокоил обеих.
Он молча присел на несколько минут. Когда он встал, Беша положила руку на его плечо:
— Ты…
— Не надо.
Нас осталось пятеро. Беша, Карл и я, плюс немецкая девушка Роза и полинезийский мальчик по имени Салем. Мы знали, что не все жуки убиты, так что о скрытности теперь не могло быть и речи. Первым заговорил я:
— Есть два направления в жилой зоне, которые мы не пробовали. Налево на перекрестке и прямо мимо мастерских. Если есть выход, он должен быть в одном из этих мест.
Налево было ближе, так что мы пошли в ту сторону. Жаль, что мы это сделали.
Коридор изгибался не сильно, но достаточно, чтобы заблокировать нам обзор, пока мы не добрались до конца. Когда наша группа обошла последний угол, мы увидели то, что преследует меня каждую ночь с тех пор. Я называю это тронным залом.
Она была больше, чем я мог себе представить, как минимум восемь метров в высоту. Ее тело было опухшим, а живот истекал слизью. Вокруг комнаты лежали десятки яиц, размером минимум с мою руку, некоторые целые, другие разбитые. Когда ее огромные фасеточные глаза обратились к нам, ее рот широко раскрылся, обнажив сотни острых зубов, каких я никогда не видел у жуков. Вопль, вырвавшийся из ее рта, невозможно описать словами, кроме как сказать, что от него кровь стыла в жилах. Но затем раздался человеческий голос:
— У нее нет мандибул!
Это было правдой. Никаких челюстей и никаких конечностей. Она была беспомощна! Беша и Карл открыли огонь из всего, что у них было. Королева яростно дергала своим телом и брызгала темной жидкостью в нашу сторону, но это длилось недолго. Беша продемонстрировала свое мастерство стрельбы, а Карл показал, как быстро он может перезаряжать пистолет. Королева издала последний крик и обрушилась на землю, сотрясая тронный зал.
Беспомощна, думал я? Я ошибался. Салем попал под больший плевок из липкого черного вещества, который королева послала в нашу сторону, и упал на землю, дергаясь и пытаясь двигаться. И тогда мы это услышали. Сотни щелкающих, клацающих звуков от инсектоидов раздавались со всех сторон комнаты — и Салем стал их первой жертвой. Жуки, которые окружили его, едва доходили мне до лодыжки, но их было слишком много, настоящий ковер из насекомых. Салем погиб за считанные секунды — или, по крайней мере, я надеюсь, что так.
"Бежим!" — крикнула Беша, и никто из нас не стал спорить. Был только один путь, один коридор, который мы не пробовали. Мы добрались до перекрестка, и Карл бросил промышленную светяшку вперед, когда мы повернули налево. К нам приближались еще жуки, но уже взрослого размера.
Мы мчались изо всех сил. Не факт, что этот коридор был лучшим вариантом, но он был единственным. Пока мы убегали, Карл и Беша оборачивались, стреляя в инсектоидов. Мы пронеслись мимо коридора, который вел мимо мастерских, и — в неизвестность.
Даже с учетом огневого прикрытия жуки приближались к нам. Но через пятьдесят метров мы увидели свет впереди. Я схватил фонарик с пояса Карла и указал лучом вперед. Туннель, по которому мы бежали, оканчивался тупиком, но другой туннель продолжался выше. До него было почти два метра. До туннеля, сделанного из земли и корней.
До туннеля, сквозь который светило дневное сияние.
С почти нечеловеческой скоростью Роза прыгнула и забралась на стену, влезая в земляной коридор.
"Давай, Беша!" — закричал я, сцепляя руки, чтобы подставить ей под ногу. Беша взобралась и схватилась за корень. Корень не выдержал и вырвался из земли. Когда Беша упала обратно на мои руки, мне сильно дернуло суставы. Но я не собирался так легко сдаваться. Я подтолкнул изо всех сил, и она выбралась в безопасное место.
Беша обернулась и нацелила на меня свое ружье.
БАХ! БАХ! Инсектоид, теперь мертвый, по инерции врезался мне в спину и сбил с ног.
Я ухватился за протянутую ко мне руку Беши. Карл стрелял почти безостановочно, так что жуки продвигались медленно, ожидая подходящего момента.
С помощью Беши я забрался наверх и оглянулся. Карл снова выстрелил. Щелчок. Патроны кончились.
— Серп! — закричал Карл. Я бросил оба своих вниз к нему; он поймал один, а другой загремел о землю. — Бегите!
Мы побежали.
Карл оказался в окружении. Вокруг него было как минимум четверо, а может, и больше этих чудовищ. У него не было шансов, но он не пытался сбежать. Я надеюсь, что он забрал с собой много из них; я точно знаю, что никто из инсектоидов не последовал за нами на свет.
Мы пытались помочь Розе, но она больше не хотела иметь с нами дело. Не могу сказать, что виню ее. После того, как мы остановились за несколько миль от пещер, она оставила нас, сказав едва ли пару слов. Я не знаю, куда она ушла.
Позже мы узнали, что выбрались в леса Румынии. Беша и я теперь вместе, а моя сестра Ханна организует проект строительства дома для нас без дверей и окон. Мы думали о детях, но не знаем, передастся ли проклятие им.
Девятнадцать из нас вошли в двери в тот день. Четверо из нас оказались в одной и той же пещере, но даже спустя месяцы об остальных не было вестей. Мы думали, что существует только одна колония жуков. Теперь же понятно, что это совсем не так. Эти существа могут быть повсюду. Если нам повезло, то убийства королевы должно быть достаточно, чтобы закрыть то конкретное гнездо, где мы были. Теперь нас только трое с проклятием, но Роза не присоединилась к нашей группе в Discord.
Карл и Фебе мертвы. Пятнадцать других числятся пропавшими без вести. Если кто-то снова решит сразиться с жуками, это будет уже новое поколение. Беша и я определенно на пенсии.
Мы просто надеемся, что наша история здесь может быть полезна нашим будущим товарищам по оружию.
~
Телеграм-канал чтобы не пропустить новости проекта
Хотите больше переводов? Тогда вам сюда =)
Перевел Хаосит-затейник специально для Midnight Penguin.
Использование материала в любых целях допускается только с выраженного согласия команды Midnight Penguin. Ссылка на источник и кредитсы обязательны.
Комментарии