Добрейшего вечерочка!
Не теряю надежды расширить круг поклонников своеобразного творчества американского писателя-фантаста с немецкими корнями Руди Рюкера. Это - вторая глава его романа "Повелитель пространства и времени", над переводом которого я сейчас работаю. Чтобы понять, что вообще тут происходит, делайте тык. Если вдруг захочется "моар" - велком! Приятного чтения:)
Когда я въехал на подъездную
дорожку, моя двухлетняя дочь Серена была в палисаднике и что-то колошматила
моей удочкой. Она держала её за верхний конец, а катушкой что есть мочи била об
землю.
- Папочка! – закричала она. –
Ползучий жучок, шмяк!
В траве что-то шевельнулось, и
Серена замахнулась удочкой для серьёзного добивающего удара. Стеклопластик
лопнул, и кусок удочки с катушкой взлетел в воздух, с грохотом опустившись на
блестящий капот моего Бьюика.
Я вышел из машины и попытался
пройти мимо неё. Я определённо созрел для пятничного пива. Но Серена оказалась
быстрее меня. Она заслонила путь к дому.
- Плохой ползучий жук! – она
указала на него кончиком сломанной удочки. – Пытаться укусить Серену!
Я тяжело вздохнул и подошёл
поближе, чтобы взглянуть. Когда речь шла о насекомых, Серена не ведала жалости.
Основательно расплющенный жук-олень лежал в траве. Я испытал облегчение от
того, что это не крошечная копия Хэрри.
- Ты сегодня хорошо себя вела?
- Малыш кусаться, – она
протянула руку, показывая крошечный порез на указательном пальце.
- Тебя укусил соседский ребёнок?
Что ты с ним делала?
- Играла. Малыш кусаться. Мэри
Джо помыть.
Так звали нашу соседку – Мэри Джо.
Серене нравилось заходить к ней и приставать к младенцу.
- Мэри Джо на тебя рассердилась?
- Мэри Джо помыть. – Серена
вновь показала мне палец. Порез в самом деле выглядел чисто.
- Как мило, что Мэри Джо промыла
твою царапину. Надеюсь, у её ребёнка нет бешенства.
Я погладил Серену по голове. Она
была той ещё шкодой, но моей шкодой.
- Держи. – я отыскал не слишком
чистую пастилку от кашля в кармане брюк. – Значит так. Не приставай больше к
этому ребёнку. И убери удочку.
- Серена, я пойду проведаю
мамочку. Веди себя хорошо.
Я вошёл в наш тесный дом, всё
ещё обдумывая послание Хэрри. Этот проект мог принести деньги, большие деньги.
Я обнаружил сомлевшую Нэнси на
нашей двуспальной кровати в компании пачки журналов «Пипл» и переполненной
пепельницы. В другой комнате орал телевизор. Я закрыл дверь.
- Боже, Джоуи. У меня сегодня
ужасно болит спина. А утром Серена …
- Да, у меня самого выдался
тяжёлый денёк. У нас есть пиво?
- Не мог бы ты немного размять
мне спину?
- Если подвинешь пепельницу. Ты
же знаешь, мне не нравится, когда ты куришь в спальне.
- Тогда почему бы тебе не купить
диван в гостиную? Так жить невозможно. С тем же успехом мы могли бы обитать в
трейлерном парке.
Когда мы только поженились, у
нас был дом куда лучше. Но я его потерял из-за банкротства «Флэтчер&Ко».
Сейчас мы снимали дом типовой застройки с низкими потолками на три комнаты –
две спальни и кухня-столовая-гостиная. Из окна спальни я мог видеть пятьдесят
три точно таких же дома (одним воскресным вечером я их сосчитал). Наш жилой
комплекс стоял на осушенном болоте, окружённом лесами.
- Завтра я собираюсь поехать к Хэрри.
Думаю, он изобрёл нечто новое.
- Не давай ему денег, Джозеф. Я
серьёзно. Нам нужны эти деньги на рождественскую поездку.
- Ты что, вообще не слышишь
ничего из того, что я тебе говорю?
- Погоди, я схожу за пивом. Тебе
принести?
Нэнси лежала на животе. Я
устроился на её ногах и начал водить пальцами вверх-вниз вдоль её позвоночника.
Она была такой маленькой и хрупкой на ощупь, и от неё приятно пахло. Моя женщина.
- Мне жаль, что я так много
жалуюсь, Джоуи. По крайней мере мы не голодаем. Ты знал, что в Мексике
очередной жуткий голод?
У Нэнси были странные комплексы,
связанные с едой. Её беспокоила проблема мирового голода, и она часто вступала
в профильные комиссии, участвовала в сборе средств. Но сама при этом питалась
весьма неумеренно. Каким-то чудом она, казалось, вообще никогда не набирала вес.
- Нет, я этого не знал. Сегодня
днём, когда я вышел на парковку к Бьюику, кое-что действительно…
Кто-то ломился в дверь спальни.
Серена.
- Минутку, дорогая! Так лучше,
Нэнси?
- Немного. Ты можешь что-то
предпринять в отношении Серены? Она вела себя просто ужасно. Сегодня утром
отправилась к соседям и сунула руку в рот младенцу. У него всего один зуб, но он
укусил Серену, и она устроила истерику. Мэри Джо пришлось нести её сюда на
руках.
- О, но будь с ней помягче. В
детстве я вела себя точно так же.
Не в силах повернуть ручку,
Серена начала пинать дверь.
- Иду-иду. Не сломай дверь.
Как только я открыл, Серена
взвизгнула и быстро заковыляла прочь. Я последовал за ней на кухню и вскрыл
банку «Бада». В чём Нэнси не откажешь, так это в том, что холодильник всегда
полон. Я вдохнул аромат первой банки пива и отпил из второй. В том членении не
было ничего хорошего. В некотором смысле оно произошло вне времени. Я гадал,
что бы произошло, если бы я свернул шею Флэтчеру-с-пальчик, сидевшему в
игрушечной машинке. Великан, разумеется, сделал бы со мной то же самое, в то
время как его самого душили… Нет-нет-нет. Зал отражений. Дело рук Хэрри.
Повелителя пространства и времени. Потребую у него пять миллионов.
Я достал телефонный справочник и
обратился к разделу «Приборы: обслуживание и ремонт». Прошлой зимой, когда
умерли его родители, Хэрри достался семейный бизнес. Я ещё ни разу там не
бывал. Рекламное объявление было составлено чисто в духе Хэрри: «Не думайте мы
не думаем не думаем не – ремонт роботов и прочих приборов ГЕРБЕР САЙБЕРНЕТИКС
двадцать лет по одному и тому же адресу! Да, мы принимаем наличные! 824-1301
501 Саидем стрит Нью-Брунсвик Кибернетика». Кибернетика. Именно над этим словом
мы с Хэрри всегда смеялись. Никто понятия не имеет, что оно означает, это
просто безумный термин, придуманный Норбертом Винером. Гербер Сайбернетикс. Я
набрал номер.
- Алло? – дрожащий старушечий
голос.
- Это Джозеф Флэтчер. Мистер
Гербер на месте?
- Я его сейчас позову.
Хэээрииии! – раздались звуки шагов, звон разбитого стекла, ругательства, крики.
Человек на другом конце провода сначала сшиб телефон с прилавка, затем,
наконец, взял трубку.
- Хэрри! Что там у тебя? – я
понизил голос, чтобы Нэнси меня не услышала. – Я могу дать две штуки, не
больше.
- Кто это? – он казался
растерянным. На заднем фоне по-прежнему кричала старушка.
- «Кто это». Кто это, по-твоему,
звёздный десант?
- Я ведь должен заехать завтра,
так?
- По субботам мы работаем с
десяти до пяти.
- Я приеду пораньше, и мы вместе
пообедаем. Как настоящие бизнесмены. У тебя есть принципиальные схемы этой
штуки?
- Ты хочешь, чтобы я что-то
изобрёл?
- Я думал, у тебя уже всё есть.
Повелитель Пространства и Времени, нет?
- Понятия не имею, о чём ты, Флэтч.
Ты пьян?
Так мы ни к чему не придём. Если
крошечные Хэрри родом из будущего, возможно, он в самом деле не понимал, о чём
я говорю.
- Ты станешь повелителем
пространства и времени, - объяснил я. – Я хочу пять миллионов долларов.
- Погоди минутку. – На заднем
фоне зазвучали голоса. – Да, всё готово, мэм. Флэтчер, мне придётся положить
трубку. Клиенты. Увидимся завтра!
Серена забралась ко мне на
колени, пока я разговаривал по телефону. Она была ещё совсем крохой, хоть и
научилась ходить. Я поцеловал её в маленькую пухлую щёчку.
- Ты ведь на самом деле не
шкода?
- Папа рука, – она приложила
свою ладошку с растопыренными пальцами к моей. – Серена рука!
Я оглядел наше обшарпанное
жилище. Всё из пластика, кучи грязного белья, постоянно включённый телевизор.
Мне захотелось купить хорошую мебель, как только появятся деньги. Нэнси и
Серена заслуживали лучшего.