Лучшие видеоролики для мотивации к занятиям спорта (особенно в юном возрасте) - это те, в которых видишь себя и тех спортсменов с которыми ты занимаешься, а также важно и то, что ты занимаешься под свою музыку, написанную для тебя и тех, кто занимается с тобой рядом (которая к тому-же несет и смысловую нагрузку).
Фрагменты тренировочного процесса и отрывки поединков, 2025 г. (Джилеев Руслан - спортсмен тренируется в секций пгт. Октябрьское) - тренер Мехтиев И.В. (Монтаж видеоряда и видеосъёмка тренировочного процесса - Мехтиев И.В.).
В музыкальном оформлении видеоролика используется одна из песен о «Крымском Стиле» (стихи - Мехтиев И.В., музыка и подбор исполнителя с помощью ИИ - Стрельчук И.С.).
Я бы и не стала рассказывать про этот прикол, если бы ему не уделили внимание в одном новостном паблике, ссылку на который мне скинул муж.
Купальный сезон в этом году у нас выдался очень удачный. Лето жаркое, мало дождей. Вода в основном чуть ли не горячая. К тому же, у меня появилась возможность почаще выбираться на море с мужем. Вот мы и катались по пляжам, в том числе были на Золотарях. Именно этим летом я узнала что левее от основного пляжа, есть более каменистое для лежбища, но более удачное в плане купания место, где, оказывается, есть прикольный арт объект из камушков.
Моя компания находилась на основном песчаном пляже, и я, вернувшись, рассказала ей о такой красоте. И, прошу простить, но я совершенно не додумалась сделать собственные фото. Ведь спустя короткое время возле нашей лежанки магическим образом (никто не видел автора творения) появился такой же маленький сталагмитик из камушков. Они еще и лежат так крепко, японский сад отдыхает.
Кто именно творец, и каков именно замысел его творчества, так и осталось загадкой. Интересно, выдержит ли этот сад камней зиму.
Дорожно-транспортное происшествие произошло на 84 километре федеральной трассы «Вятка» (около Новотроицка, у поворота к АЗС «Татнефть»). Здесь столкнулись Haval и Kia Ceed.
Водитель Kia Ceed и двое пассажиров автомашины Haval c травмами доставлены в больницу – сообщили в Госавтоинспекции.
«Баллада истин наизнанку» написана в духе комической или «вывороченной» (термин Г.К. Косикова) поэзии, составлявшей важную часть средневековой народной культуры.
Может показаться, что автор преследует единственную цель – развлечь слушателя намеренным нарушением логических связей и нагромождением бессмысленных высказываний.
Однако стихотворение интересно как раз тем, что не вписывается в рамки буффонады.
Сочинив пародию на балладу поэта Алена Шарнье (1385–1433), в которой тот перечисляет прописные истины, автор одновременно рисует картину «падения нравов» в современном ему обществе.
При этом сатирические высказывания неизменно заканчиваются рефреном «и лишь влюбленный мыслит здраво», в котором, вероятно, находят отражение чувства самого Вийона.
ИДЕЯ - Алексей Передельский, ZAKHAR PAROV САУНД-ПРОДЮССИРОВАНИЕ - ZAKHAR PAROV PROJECT ----------------- ВОКАЛ - SUNO AI МУЗЫКА - ZAKHAR PAROV & SUNO AI СЛОВА - Франсуа Вийон (1431 - 1488) ПРИПЕВ и адаптация текста - ZAKHAR PAROV ----------------- ℗ август 2025г.
Скорпионовые хомячки, кажется, единственные ныне живущие грызуны, перешедшие на чисто хищнический образ жизни. Да, крупные и злые грызуны, вроде крыс, с большим удовольствием охотятся за насекомыми и даже кушают друг друга, но при этом остаются всеядными животными. А вот скорпионовые хомячки – чистые мясоеды, причём охотящиеся на ядовитых членистоногих!
Когда вам кажется, что в словах прослушиваемой вами песни нет никакого смысла и автор под музыку втирает какую то дичь - вам не кажется. Есть такие песни, не несущие никакой смысловой нагрузки, (я не про современную попсу, кто её слушает?) но всё же они нравятся людям.
Самые простые из них это просто вокализ, например "Я очень рад, ведь я наконец возвращаюсь домой" Эдуарда Хиля, есть состоящие из одной или пары фраз, другие из псевдо английского, итальянского и латинского - дориме, интеримо адапаре дориме - помните же, да? ))
А есть такие, ошибочно принимаемые за песню с глубоким смыслом и скрытым подтекстом, как, например песня английского певца и автора песен Ника Кершоу "Загадка" 1984 года.
Ник Кершоу вспоминает:
Мой продюсер (Питер Коллинз) пришёл ко мне домой незадолго до того, как мы начали записывать второй альбом, чтобы узнать, как продвигается работа над текстами. Он ушёл, сказав, что, по его мнению, всё звучит отлично, но он не уверен, что у меня получится первый сингл. Возмущённый этим, я сразу же пошёл в свободную комнату и подобрал аккорды и мелодию для Загадки (Riddle). На это ушло всего двадцать минут. Зная, что времени до начала записи осталось мало, я набросал что-то бессвязное, намереваясь написать настоящий текст во время записи.
Примерно через неделю мы приступили к записи, и я набросал черновой вариант вокала, используя бессмысленные слова. По мере работы над альбомом я пробовал разные варианты текстов, но ни один из них не подходил так же хорошо, как черновой вариант. Поэтому мы решили оставить всё как есть. "Назовём это загадкой", - подумал я. Тогда люди будут думать, что песня о чём-то.
Я совершенно недооценил шумиху, которую это вызовет, и, что ещё хуже, отдел маркетинга и продвижения в MCA решил устроить из этого соревнование (не поставив меня в известность).Реакция была невероятной.Мы получили кучу писем с подробным анализом песни.Строка за строкой, слово за словом.Некоторые письма были размером с небольшой роман.Некоторые даже имели смысл!!Люди останавливали меня на улице, чтобы поделиться своими мыслями и теориями.Однажды я пришёл на радиостанцию Radio 1, чтобы дать интервью в прямом эфире определённому диджею, и обнаружил, что он сообщил широкой британской публике, что я "расскажу всё" в его шоу.Он очень расстроился, когда я отказался (не смог) сотрудничать.
Всё это немного вышло из-под контроля и очень быстро переросло в то, о чём я не мог рассказать, не разозлив многих людей.
Пожалуйста, простите меня.Я не понимал, что делаю.
Масла в огонь добавил музыкальный клип режиссёра Сторма Торгерсона , где
Кершоу идёт по дому в форме вопросительного знака, преодолевая препятствия и заглядывая в ящики, пока поёт. В видео много отсылок к книге Льюиса Керролла "Приключения Алисы в Стране Чудес" а также есть Загадочник из комиксов о Бэтмене.
Если вам показалось, что вы слышали "Загадку" в более быстром темпе, так и да, есть танцевальные каверы от диджеев Джиджи Д'Агостино и версия Джека Холидея и Майка Кэндиса.
Я же вам предлагаю посмотреть кавер от немецкой фолк-рок группы "д'Артаньян" из города Нюнберг:
dArtagnan - The Riddle (Offizielles Video) ft. Visions Of Atlantis
В предыдущем моём посте про Главные достопримечательности Измира в комментариях посетовали на то, что маловато мы посмотрели, а Измир не одними котами хорош. За котов немного обидно, но остальное тоже стоит показать. Сразу скажу, что прилетели мы туда ранним субботним утром, а улетели уже в понедельник после обеда, при этом всё воскресенье потратили на Эфес. В общем, не очень у нас много времени было.
В Измир мы прилетели около 6 утра. Не люблю ночные рейсы, потому что очень выматывают - спать в самолёте не могу абсолютно. Всю ночь смотрел с телефона сериал Аутсорс, который успел скачать перед вылетом.
Утро в Измирском аэропорту
Вся волокита, связанная с паспортным контролем и получением багажа, заняла не больше 20 минут, а дальше предстояло добраться до центра города. Там есть система пригородных электричек İZBAN, которые проходят как раз через аэропорт, на них можно добраться до самого центра. Наши апартаменты были забронированы как раз рядом с вокзалом Alsancak, до которого и можно доехать на этой самой электричке.
В 6:40 утра мы уже стояли около турникетов электрички (идти минут 7 от международного терминала аэропорта), но начались сложности. Весь общественный транспорт в Измире можно оплатить картой Izmirim Kart (аналог московской карты Тройка). Но где её взять - вопрос. Касса была закрыта, рядом стояли терминалы, которые принимали только наличку. Ок, сняли немного в соседнем банкомате, но оказалось, что купить эту Izmirim Kart нельзя нигде, кроме кассы. Которая закрыта. А в терминалах только её пополнение. План Б, а именно - скачать приложение и сделать виртуальную карту, тоже провалился. Приложение требовало подтвердить номер телефона, но смс при этом не приходило ни на один из наших номеров. В общем, вся эта возня заняла у нас как раз 20 минут, а в 7 утра открылась касса, в которой мы и купили эти несчастные карты по 140 лир (~270 р.) и положили туда остаток налички, которую сняли 10 минутами ранее - банковской картой оплатить в кассе было тоже нельзя. В общем, было проще Убер заказать.
Izmirim Kart
Электричка İZBAN
Через полчаса оказались в центре Измира. Даже в такое раннее время было уже не меньше 30 градусов на улице, но солнце пекло несильно, идти было довольно комфортно.
5 минут спустя мы уже стояли около нашего отеля, но тут новая задачка - двери закрыты, никого нет. Хоть я и оставлял при бронировании комментарии про возможность раннего заезда, но это не особо помогло. Решили придерживаться той же тактики, что и с кассой - предположили, что в 8 утра должен кто-то появиться. Вещи-то надо где-то оставить. Так и случилось - посидели минут 20 на ступеньках, после чего появился администратор (мы до сих пор не уверены, мальчик это или девочка, ну да ладно). Нам ожидаемо сказали, что номер ещё занят, заезд в 14 часов, мы оставили вещи в лобби и отправились изучать новый город, начав, конечно, с ближайшей открытой кофейни.
Цены на кофе и напитки
Итак, Измир.
Измир — третий по численности населения город Турции (более 4 млн жителей), крупный экономический и культурный центр страны. Его история насчитывает около 5 тысяч лет: здесь располагался античный город Смирна, упоминаемый даже у Гомера. Сегодня Измир славится длинной набережной Кордон, оживлённым базаром Кемералты, смотровой башней Саат Кулеси и археологическими памятниками, такими как Агоры Смирны. Город известен своими фестивалями, включая международную ярмарку в сентябре, мягким средиземноморским климатом и удобным расположением рядом с Эфесом, Чешме и другими курортами Эгейского побережья.
Старый паровоз на ЖД станции
Додо пицца в Измире
Завтракать было ещё рано, хотелось гулять или спать. Вариант спать отпадал, а солнце становилось всё агрессивнее, поэтому пошли в Парк Культуры (Kültürpark) - большой кусок зелени в центре Измира. А также, как позже оказалось, главное сосредоточение котов. Беспроигрышное место, в общем.
Дальше видео со звуком - оценить звуки цикад.
В общем, в парке было прекрасно, тенисто и спокойно. Даже была идея полчасика поваляться под деревом на травке вместе с котами, но был риск уснуть на полдня. Решили отправиться в сторону набережной.
Вонючий Матфак
Набережная очень красивая, живописные виды на горы и город.
Набережная Кордон — визитная карточка Измира и одно из самых любимых мест горожан. Тянется вдоль Эгейского моря на несколько километров и объединяет исторический центр с современными районами. Здесь приятно гулять в любое время суток: днём — среди зелёных парков, пальм и кафе, а вечером — встречая закат с видом на залив. По Кордону катаются на велосипедах и роликах, устраивают пикники прямо на траве, а в многочисленных ресторанах подают свежие морепродукты и знаменитое турецкое мезе. Для туристов это не только место отдыха, но и символ открытости и особого средиземноморского ритма жизни Измира.
Вдоль всей набережной сидят толпы рыбаков. Для кого-то просто отдых, а кто-то ловит себе или на продажу.
К сожалению, на самой набережной не очень много тени, поэтому мы довольно быстро стали нагреваться и перегреваться. Пришлось ускориться, чтобы побыстрее дойти до более прохладного места.
На фоне виднеется Часовая Башня Измира.
Часовая башня (Saat Kulesi) — главная достопримечательность и символ Измира, расположенный на площади Конак. Её построили в 1901 году в честь 25-летия восхождения султана Абдулхамида II на престол. Башня высотой 25 метров выполнена в изящном османском стиле с резными арками и декоративными колоннами, а часы на ней были подарены кайзером Вильгельмом II. С тех пор она стала не только архитектурной жемчужиной, но и местом встреч для горожан: «встретимся у башни» — фраза, знакомая каждому жителю Измира. Вечером башня красиво подсвечивается и служит настоящим сердцем города, куда стремятся и туристы, и местные жители.
Часовая Башня Измира
А рядом находится небольшая мечеть с минаретом XVIII века - "Мечеть у набережной" (Yalı Camii).
Мечеть у набережной
Но мы хотели спрятаться от солнца, а пришли на площадь. Передвигались уже от тени к тени. А ещё организм срочно требовал сна. В итоге нас практически спас небольшой дозой глюкозки свежевыжатый апельсиновый сок в маленькой прибрежной кафешке. 100 лир (~200 р.) за большой стакан, очень вкусно и своевременно, а главное - можно оплатить картой.
В этот момент мы поняли, что хватит выбирать места сугубо по возможности оплаты картой - сняли немного налички в Банкаматике)
Банкоматик
На каждом углу продаются их локальные бублики - называется геврек.
Геврек — кулинарная гордость Измира, и здесь его обязательно отличают от привычного сими́та. В отличие от других регионов Турции, где тесто окунают в холодный сироп из патоки, в Измире его обваривают в кипящем, что и даёт знаменитую хрустящую корочку. Первые упоминания о гевреке относятся ещё к османскому периоду, и со временем он стал традиционным завтраком измирцев. Обычно его едят с белым сыром, оливками, айраном или простым стаканом чая, а к обеду он часто появляется как быстрый перекус. Торговцы продают геврек прямо на улицах — из тележек, на подносах, а иногда и с головы, выкрикивая «Taze gevrek!». Сегодня он остаётся неотъемлемой частью городской атмосферы, а в туристических путеводителях геврек нередко называют «самым измирским» лакомством.
К этому моменту мы уже поняли, что пора бы позавтракать. Вариант с гевреком отмели, т.к. уже устали от сендвичей в самолёте, поэтому пошли в ближайшее кафе и ткнули в меню в пункт "завтрак турецкий на двоих" (600 лир, ~1200 р.). И вот, что нам принесли:
Есть хлеб, есть много закусок + омлет. В итоге, конечно, всё равно всё свелось к мега-сендвичу, но было довольно вкусно. И конечно, вкусный турецкий чай. Его я старался заказывать в каждом месте, где мы были. Он так и произносится на турецком - чай (Çay).
Кстати, а вы в курсе, что произношение слова "чай" зависит от пути, по которому он распространился из Китая? А именно:
Название напитка «чай» или «tea/ti» зависит от пути, по которому он распространился из Китая: там, где его везли по суше через Шёлковый путь, закрепилось слово от мандаринского «cha» — так появились «чай», «çay», «sha» и подобные варианты, а там, куда чай попадал морем через южные порты Фуцзяни, прижилось местное произношение «te», откуда английское «tea», французское «thé» и немецкое «Tee».
А мы, тем временем, подкрепились, жить стало гораздо проще, но всё ещё очень жарко. Решили совместить прохладное с полезным и воспользоваться метро, дабы доехать до исторического лифта. Забегая вперёд - на станциях в метро не очень-то прохладно, а поезда ждать 5-7 минут.
Метро в Измире
Доехали до станции Üçyol, попали в район Караташ - часть старого Измира. Караташ особенно известен как исторический еврейский квартал: в XIX–начале XX века здесь жила большая еврейская община. Сам район выглядит довольно атмосферно - узкие улочки, старые дома - надо только немного отойти от метро и большой дороги.
Повсюду продают мидии, специи, оливки, сыр
Немного знакомых образов
Фиат Копеечка
Девятка Спутник (Лада Самара)
Встретить на улицах Измира старенькую «Ладу» — настоящее путешествие во времени. Эти советские машины, известные в Европе и Турции под названием Lada Samara, начали попадать сюда ещё в конце 80-х: часть шла по официальному экспорту, часть привозили частным образом — турецкие рабочие и торговцы, ездившие в СССР и Россию. В то время «Лада» считалась бюджетным, но надёжным автомобилем, который легко ремонтировался «на коленке». Сегодня же такие машины стали редкостью: среди современных турецких авто они смотрятся как живые артефакты прошлого, вызывая ностальгию и улыбку у тех, кто помнит эпоху, когда советская техника колесила далеко за пределами Союза.
И вот мы подошли к нашей точке интереса - историческому лифту. Он был построен ещё в 1907 году, чтобы соединить прибрежную часть Карташа и расположенные выше улицы. Перепад высоты - почти 60 метров. Мы как раз оказались в его верхней части. Сам лифт полностью бесплатный.
Пока мы гуляли, время неожиданного подобралось к часу дня. Что означало - пора выдвигаться в сторону отеля и ложиться спать на несколько часов. Мы дошли до ближайшей станции трамвая и поехали в прохладном вагоне заселяться в наш лофтик.
Самое прохладное место Измира
Душ и 4.5 часа сна вернули нам желание гулять дальше, но и аппетит проснулся вместе с нами. Поэтому решили совместить. На улице уже было абсолютно темно, никакого солнца - можно было наслаждаться прогулкой у набережной, а не выживать.
Вечером гуляет весь город. Вся набережная в людях - сидят на траве, стульях, пью чай, едят свои бублики-кукурузу-семечки.
Ну а мы пошли в найденный на гугл-картах ресторан. И не пожалели ни разу. Называется Tavacı Recep Usta Alsancak
Это был, пожалуй, самый вкусный шашлык, который мы ели за последнее время. Средний чек - 60 евро за двоих.
На этой прекрасной ноте наш первый измирский день закончился, а утром была поездка в Эфес, ссылку на которую я упомянул в начале поста.
На сам Измир у нас оставалась половинка дня перед вылетом в понедельник, а из планов было покататься по воде и купить халвы. Т.е. времени было с избытком. Поэтому мы в ленивом режиме позавтракали в кафе с, как утверждалось, европейским завтраком. В целом, еда была вкусной, но мне не принесли мой чай, а это категорически неприемлемо.
А потом отправились на нашем любимом на тот момент виде общественного транспорта к ближайшему речному вокзалу. Кстати, в общественном транспорте постоянно играют и поют музыканты. И неплохо поют.
Так вот, приехали к причалу Konak, оттуда отправились на паромчике в Bostanli (минут 10-15), там снова на трамвае доехали до причала Karşıyaka, попили кофе и вернулись из него до нашего Konak'ово. Зачем? В качестве морской экскурсии за 3 копейки. На паромы проход по той же карте Izmirim Kart, стоимость те же самые 25 лир (50 р.), что и на остальной общественный транспорт. Виды при этом прекрасные, а внутри прохладно.
Ещё и чайки бесплатное шоу устраивают
В общем, большая часть времени была потрачена на неспешные морские и околоморские прогулки, а халва ещё не куплена. Неподалёку от причала Konak есть базар - Kemeraltı Bazaar, история которого тянется с XVII века. Атмосфера Кемералты — это смесь восточного базара и оживлённого городского квартала. Я заранее нашёл конкретную точку, где можно купить вкусную халву. Туда и отправились.
И вот необходимое нам место - Altan Manisalı. Небольшой семейный бизнес по производству тахина и халвы. Работает их дело с 1885 года. Для любителей тахинной халвы - просто рай.
Бруски халвы на развес
Цены на халву
В итоге было куплено 3 кило расфасованной халвы, которые в позже чуть не стали причиной перевеса багажа в аэропорту) На этом последняя цель поездки была выполнена, время начинало поджимать, поэтому мы побежали на наш трамвай (который уже опустился на второе место по любимости после паромов), забрали вещи из отеля, впихнули туда с трудом халву и поехали в аэропорт, где безуспешно пытались сдать обратно купленные Izmirim Kart (я где-то прочитал, что это можно сделать). В итоге кассир, который не говорил на английском, показал нам в гугл-переводчике угрожающую фразу "купленная карта остаётся с вами навечно", мы приняли свою судьбу и пошли внутрь терминала сдавать багаж. Дальше был долгий перелёт, большая очередь на паспортном контроле, но наши турецкие путешествия к этому уже отношения не имеют.
Вчера днем в Нижнем Тагиле. Тринадцатилетний велосипедист в больнице.
"51-летняя женщина за рулем Mitsubishi ASX при повороте направо на разрешающий сигнал светофора не предоставила преимущество в движении и сбила 13-летнего мальчика, который ехал на велосипеде, не спешившись, на разрешающий сигнал светофора", - гласит сводка.