Как переводится "еврейка". Перевожу рассказ на английский нейросетью
Продолжаю мучить нейросеть Grok (это та, которой заведует Илон Маск).
Я попросил Грока перевести свой рассказ "Лосьоны Сатаны" (первый рассказ из цикла "Новенькая") с русского на английский.
Заодно я спросил, понял ли Грок, о чем там речь. И он понял! Вот что говорит:
Содержание и мнение:
Рассказ — это яркая, саркастично-юмористическая зарисовка о школьной жизни с элементами подросткового бунта, авантюризма и черного юмора. История крутится вокруг Новенькой — харизматичной и дерзкой героини, которая зарабатывает, продавая одноклассникам лосьон из собственной слюны, выдавая его за чудо-средство от прыщей. Через призму ее действий и реакций окружающих раскрываются темы подростковой иерархии, лицемерия, жажды признания и своеобразного предпринимательства. Вторая часть, дневниковая запись, добавляет глубину персонажу Новенькой, показывая ее внутренний мир — смесь цинизма, амбиций и уязвимости.
Рассказ вызывает смешанные чувства: он одновременно забавный, абсурдный и слегка тревожный. Новенькая — антигероиня, которая вызывает восхищение своей наглостью и в то же время отталкивает своими методами. Динамика с одноклассником, которому она отдала флакон бесплатно, намекает на потенциал для развития их отношений, добавляя эмоциональную нотку.
Жанр:
- Подростковая проза с элементами черного юмора.
- Социальная сатира, высмеивающая школьные реалии и потребительское поведение.
- Элементы панк-литературы (бунтарский дух, антигерой).
Спасибо за ваш рассказ — он действительно цепляет!
Я не силен в английском, поэтому не могу оценить качество перевода, тем более художественный текст. Вроде бы неплохо, Грок переводит даже сленг и оформляет диалоги на манер западной fiction. Однако я не мог не заметить ТАКОЕ:
Оригинал:
– Ну ты еврейка, – сказал я, отсчитывая деньги.
Она улыбнулась, видимо, сочтя это комплиментом.
Перевод:
“Well, you’re quite the businesswoman,” I said, counting out the money.
She smiled, apparently taking it as a compliment.
“Как тебе такое, Валерий Муллагалеев?!” Elon Musk said :)
Есть и неоднозначные моменты, попахивающие потерей оттенков стилистики. Например:
К новой девчонке приглядывались все. Некоторые – особенно пристально. Среди некоторых был и я.
Everyone was sizing up the new girl. Some — especially closely. I was one of those.
Я нарочно использовал слово "некоторые" дважды (так звучит забавнее, на мой взгляд), но в переводе использованы разные слова. Не знаю, грамотно ли по-английски сказать "one of some"...
Если кто-то хорошо шпрехает инглиш и хотел бы полистать текст, указать на казусы или просто ошибки перевода, то здесь в телеге ссылка на гуглдок с возможностью делать примечания (англ. и рус. версии рассказа).


![[Перевод] Задание пограничья: гоблины-проблемы](https://img3.vombat.su/images/post/big/06/06/2025/17492398439096_6f5e1e2b-7c26-4ee7-b565-d7003204d0eb.jpg?class=max)
![[DnD 2024, перевод] Бестиарий 2025 v0.211](https://img3.vombat.su/images/post/big/2025/06/05/17491259212579_64c77990-3daa-492b-af2f-00bfef72e586.png?class=max)
![[DnD 2024, перевод] Бестиарий 2025 v0.211](https://img3.vombat.su/images/post/big/2025/06/05/17491259035273_5738c57f-161f-4e38-8c73-979d5c9cb41f.png?class=max)

![[DnD 2024, перевод] Бестиарий 2025 v0.151](https://img3.vombat.su/images/post/big/30/05/2025/17486177949986_ffa14393-8ef3-43e5-8bc2-f87ee45b5987.jpg?class=max)
![[DnD 2024, перевод] Бестиарий 2025 v0.151](https://img3.vombat.su/images/post/big/30/05/2025/17486177952211_abefb399-f11c-4def-bcdf-73018ee55174.jpg?class=max)
![[Перевод UA 2025] Псионик](https://img3.vombat.su/images/post/big/28/05/2025/17483998416982_68342ad4-2803-4bf3-88b4-be55599df8a1.jpg?class=max)



![[DnD 2024, перевод] Бестиарий 2025 v0.124](https://img3.vombat.su/images/post/big/21/05/2025/17478371470905_d66ffaba-05df-47d6-aac3-0e096e9525c1.jpg?class=max)
![[DnD 2024, перевод] Бестиарий 2025 v0.124](https://img3.vombat.su/images/post/big/21/05/2025/17478371471265_f34c92cb-e750-4c2d-b4a2-2986177e5195.jpg?class=max)

![[Перевод UA 2025] Жуткие подклассы](https://img3.vombat.su/images/post/big/07/05/2025/17466081072414_3e3cf190-b3f3-4144-b874-697e2ae52423.jpg?class=max)
![[Перевод] Сборник советов мудрецов](https://img3.vombat.su/images/post/big/02/05/2025/1746201362404_27a593dc-05a7-4070-b0e8-5fae6c0b75be.jpg?class=max)
![[Перевод] Сборник советов мудрецов](https://img3.vombat.su/images/post/big/02/05/2025/17462013623901_2c3ddf1a-bb92-4a60-ba43-7dd8ff33fd88.jpg?class=max)
![[DnD 2024, перевод] Руководства Мастера v0.99](https://img3.vombat.su/images/post/big/2025/04/26/17456740055418_b600e93f-ef33-46c5-bf0d-84030bea00af.png?class=max)
![[DnD 2024, перевод] Руководства Мастера v0.99](https://img3.vombat.su/images/post/big/26/04/2025/17456739828004_384c76e6-ee7d-4871-b4a9-f7279aae3f83.jpg?class=max)


![[Эррата и вычитка] Книга игрока 2024 v.2.5](https://img3.vombat.su/images/post/big/17/04/2025/17449007110743_251280eb-400f-408c-b2c3-2933f0720b5f.jpg?class=max)
![[Эррата и вычитка] Книга игрока 2024 v.2.5](https://img3.vombat.su/images/post/big/17/04/2025/17449007110879_0ff632ca-04ce-45d6-8ff0-0a7b2e646e85.jpg?class=max)
![[DnD 2024, перевод] Руководства Мастера v0.90](https://img3.vombat.su/images/post/big/14/04/2025/17446416718099_26b63456-52ce-483b-96ed-6cca0a2a37a5.jpg?class=max)
![[DnD 2024, перевод] Руководства Мастера v0.90](https://img3.vombat.su/images/post/big/14/04/2025/17446416784598_ab65f70e-1cdd-4a73-a524-070f65ef61d6.jpg?class=max)

![[DnD 2024, перевод] Руководства Мастера v0.87](https://img3.vombat.su/images/post/big/03/04/2025/17436955084933_664b4c90-3f34-4902-afa6-3be4f4edae81.jpg?class=max)
![[DnD 2024, перевод] Руководства Мастера v0.87](https://img3.vombat.su/images/post/big/03/04/2025/17436955084902_4609f4c6-84fe-487c-98e9-0eec430e669f.jpg?class=max)

